Балтийский Форум соотечественников: проблемы и перспективы русскоязычной прессы

Артем Губерман, 2011.11.02
28 октября в Ленинградском государственном университете имени А.С. Пушкина (Россия) прошел Балтийский Форум соотечественников, в котором, в частности, рассматривались актуальные проблемы формирование русскоязычного информационного пространства в Балтийском регионе.

Балтийский форум соотечественников собрал представителей русскоязычных средств массовой информации из Латвии, Литвы и Эстонии, их коллег из Ленинградской области, деятелей общественных и религиозных организаций соотечественников, органов власти региона и Прибалтики.
Приветствуя участников форума, вице-губернатор Ленинградской области Александр Кузнецов подчеркнул:


- Такие консолидирующие мероприятия, как сегодняшний Форум, дают возможность устанавливать прямые контакты и содействовать развитию открытого, свободного и честного русскоязычного информационного пространства на территориях государств проживания соотечественников.


В ходе обсуждения участники уделили особое внимание формированию положительного образа России за рубежом.


Оценивая ситуацию с представление российских реалий в иностранных СМИ, начальник департамента Управления Президента РФ по межрегиональным и межкультурными связям с зарубежными странами Евгений Умеренков отметил, что «информация о нас – вторична, уже просеяна и интерпретирована, и перед нами стоят непростые задачи по формированию устойчивого, солидного и влияющего на общественное мнение в государствах проживания соотечественников русскоязычного информационного пространства».


Е. Умеренков подчеркнул также, что сотрудничество в рамках Всемирной ассоциации русскоязычной прессы, взаимодействие с национальными информагенствами, пресс-туры по стране, профессиональные стажировки и доступ к ньюсмейкерам из России особенно важны для достижения поставленных целей.


Распространение объективной информации во многом зависит от того, насколько сильны в государстве идеи гражданского общества. По словам Юрия Трусова, секретаря Общественной палаты Ленинградской области, особую роль в этом процессе играет создание единого культурного пространства, аккумулирующего особенности национальной российской культуры и культуры стран проживания соотечественников.


Страны Балтии, отметил председатель областного комитета по печати и связям с общественностью Руслан Нехай, имеют достаточный потенциал, чтобы стать своего рода телемостом, представляющим истинную Россию, которая находится на пути серьезных преобразований. В этом заключается актуальность проведения подобного форума для обмена мнениями между представителями русскоязычного медиа-пространства в Прибалтике и области.


- Постоянное внимание к положению русского языка в странах проживания соотечественников – один из важных инструментов содействия формированию объективного и обширного информационного пространства. Область оказывает поддержку педагогам и школьникам российской общины в зарубежных странах в данном направлении, - акцентировал внимание Александр Кузнецов.


Однако ряд моментов форума показал, что некоторые вопросы о формировании русскоязычного медиа-пространства в Балтии требуют дополнительного рассмотрения.
Во-первых, немалую долю в формировании имиджа России в Балтии играет… сама Россиия. А именно: почти во всех странах Балтии более 50% жителей подключены к кабельным ТВ-сетям.

И ряд российский телеканалов (иногда адаптированных для международного вещания) является серьезным игроком на этом информационном поле. Правда, хочу высказать свое мнение: зачастую большего вреда имиджу не может нанести самая русофобская и антироссийская пресса. Представление о России как о насквозь криминальной (многочисленные «ментовские» сериалы»), насквозь коррумпированной (те же сериалы плюс новости) стране с ужасным прошлым («документальные» фильмы, программы вроде «исторических исследований» Млечина, Сванидзе) формируют именно российские телеканалы.
Истина в наше время определяется тем, что «льется» с телевизионного экрана. Как ни странно, именно в самой что ни на есть антироссийской агитации политика многих транслируемых в Балтии российских телеканалов полностью совпадает с политикой, которую навязывает своим читателям пронационалистическая пресса, выходящая на литовском, латышском и эстонском языках. Недаром в Латвии даже на национальных (явно не пророссийских) телеканалах в аккурат ко Дню Победы с удовольствием крутят сериалы типа «Штрафбат» или такие снятые в России же фильмы, как «Сволочи».
Усилиями российских телевизионщиков и кинематографистов для жителя стран Балтии победа в Великой Отечественной войне сводятся к простой мысли: «русские закидали немцев трупами».


Зачастую именно русскоязычная перса в Балтии  выступает последним форпостом в деле соблюдения исторической истины. Но пока, к сожалению, эти усилия похожи на попытку наложить пластырь телесного цвета на гангрену: слишком несопоставимы возможности.
Должен отметить, что именно виду того, что Россия располагает на территории Балтии собственными медиа-ресурсами (телевидение в кабельных каналах), вряд ли представляет интерес озвученное на форуме предложение гл. редактора ИА «Регнум» Модеста Колерова о создании некоей институции, которая организовывала бы информационные потоки для стран Балтии на эстонском, латышском и литовском языках. Для тех, кому националистическая пропаганда уже успела вдолбить, что «Бог создал Вселенную в 1918-м году - за день до обретения странами Балтии независимости», эта работа бессмысленна. А остальное населения этих стран так или иначе попадает под влияние российского медиа-пространства.
Пример: проведенный редакцией КАПИТАЛ&Регион опрос среди латышско- и русскоговорящих студентов Даугавпилсских университетов показал, что самая популярная для этой аудитории телепередача – «Дом-2»…
Второй момент: русскоязычная пресса в Балтии не едина, её нельзя объединить в некий «прорусский» лагерь. Каждое средство массовой информации принадлежит разным владельцам и зачастую призвано оказывать поддержку их, владельцев, политическим либо коммерческим проектам. То, что при этом данные масс-медиа выходят на русском языке, обусловлено только наличием компактно проживающей русскоязычной аудитории, а не желанием работать на благо соотечественников и уж тем более не быть неким «рупором» русскоязычной общины.
Третий момент – скорее геополитический. Русскоязычная пресса в Балтии находится на границе пространства, которое можно назвать «Евросоюз-3.0». Объединенная Европа образца начала 21 века во многом ведет свой ментальный генезис в той версии Объединенной Европы, которая существовала в конце первой половины 20-го века и именовалась «Третьим Рейхом» («Евросоюз – 2.0»).
Во многом методы, практикуемые Евросоюзом версии 3.0, совпадают с методами Третьего Рейха – примеры искать далеко не надо, давайте вспомним ту же Ливию.
Мало того, исторически у французского коллаборациониста из правительства Виши, венгерского салашиста, румынского «железногвардейца», бойцов дивизии СС «Шарлемань» (Франция), «Валлония» или «Лангемарк» (Фландрия), «Недерланд» (Голландия) или «Хьюндяи» (Венгрия), «Галичина», «Италия», латыша из 15-й или 19-й, поляка из 31-й или 32-й, эстонца из 20-й дивизий СС – продолжать можно до бесконечности – очень много общего. И объединяют их не только передаваемые по наследству драгоценности, снятые с расстрелянных «недочеловеков».
В первую очередь их объединяет чувство превосходства в рамках проекта «Евросоюз-2.0 Третий Рейх» над народами, населяющими Россию.


Для тех, кому интересно, можно привести следующую статистику.
Национальный состав военнопленных в СССР в период с 22.06.1941 г. по 2.09.1945 г.
Немцы 2.389.560
Венгры 513.767
Румыны 187.370
Австрийцы 156.682
Чехословаки 69.977
Поляки 60.280
Итальянцы 48.957
Французы 23.136
Югославы 21.822
Молдаване 14.129
Евреи 10.173
Голландцы 4.729
Финны 2.377
Бельгийцы 2.010
Люксембуржцы 1.652
Датчане 457
Испанцы 452
Цыгане 383
Норвежцы 101
Шведы 72


Как говорится, комментарии излишни. Евросоюз воевал против СССР (России) в полном составе.
Поэтому мало кого удивляет стремление различных институций в современной Европе уравнять СССР (Россию) с нацистской Германией и обвинить во всех смертных грехах. И при этом «не замечать» шествие бывших СС-овцев 16 марта в Латвии или открытие памятников тем же СС-овцам в Эстонии. Общая генетическая память…


Для русскоязычных средств массовой информации в Балтии эта ситуация работу не облегчает.
Но вернемся от истории к современности.


По моему мнению, одним из условий, при которых имидж России в странах Балтии и не только будет позитивным, является ситуация в самой России. Если в ближайшие годы Россия станет реальным участником объединяющих процессов (таких, например, как Таможенный союз, БРИКС или аналогичных), позволяющих создать на геополитической арене игрока, по своей экономической, политической и военной мощи сопоставимой с другими геополитическими центрами, если её будут воспринимать как равнозначного партнёра, вопрос наполовину решится.


Но это не значит, что сегодня надо опускать руки и ждать. Интерес к расширению сотрудничества с русскоязычной прессой со стороны России – налицо.
Вопрос, как его осуществлять наиболее рационально.
Мне кажется, что для этого с российской стороны необходимо создать некую организацию типа «Ассоциации русскоязычной прессы в странах Балтии», которая могла бы, возможно, разработать систему грантов, помогать в получении материалов, устраивать ознакомительные поездки, семинары, встречи, вести мониторинг самих русскоязычных СМИ.


Тогда, во-первых, русскоязычные средства массовой информации будет чувствовать поддержку со стороны соотечественников. А, во-вторых, у России будет возможность давать объективную картину экономических и культурных событий в самой Российской Федерации для стран Балтии.


В любом случае хочется надеяться, что контакты между русскоязычными СМИ Балтии и исторической Родиной – Россией – будут развиваться.
 

Комментарии:
Добавить комментарий
Отправить





2010 © kapital-region.com